觉得今日的谢璟有些说不出的古怪,卢宛有些纳罕地望着面前的这个孩子,见他(📝)有些倦怠憔悴,仿(🍉)佛甚是精疲力尽(🔏)的神(🖥)色,忽然想到了什么(🐼),望着他(🎹),开口继续问道:“璟儿,你过来之前,可曾用过早膳(🅾)?”
她(🐚)半(🤸)阖着眼(⚓),看着眼前依旧(🐀)赤着上身的男人,背部遍布着纵横交错的红痕,还有些是像猫挠(♋)的,惨不忍睹。
抹掉一处污迹(🗒)细嗅(👋)了嗅,闻出一些血腥气。
(🔍) “不用,就在这儿停,我自己过去。”他已经看到了不远处翘首(🍡)以盼的小姑娘。
ale以中文写作——虽然(⛄)时不时还是能读出一点非中文母语者的气味——以及在covid-19三年里全程留在中国感受了中国(🐬)文化与ZZ对外国人来说很难接受的一面(南欧可能要容易接受很多)。不管怎么(🚜)说,这两个决定都打开了“歪果仁漂在中国”游戏的高难度模式。不管ale是出于(👖)无奈还是主动选择,经历这些且还在中国漂着至少都能看出他对深(🦕)入感受中(🐿)国的诚恳。看到他(🧙)在各个城市静止的(🔹)时候到处逃窜,因为外国人身份而不断吃闭门羹、甚至不(🗓)得不睡公园时我会(🚠)很容易忘记他是个外国人,看他坐很久的绿皮火车去挣零花钱、或是在四(🚄)川农村修了一半的大房子里因为大冬天没有热水(📢)没有暖气而崩溃时我甚至一度怀疑我是不是在看《我在(🎡)北京送快递》这样的底层漂流文学或是邓安庆派的豆瓣伤痕(🈸)文学。我觉得这本《我用中文做了场梦》其实相当底层漂流文学——伤痕倒是没有那么伤痕——区别只是底层漂流文学一般都出于时运或是出身不济的中国小镇文艺青年之手,而这本的写作者是个时运/出身不济(🔣)的意大利小镇文艺青年。从这个角(🧦)度,我也会有(🍕)点想起《床,沙发,我的人生》,或者也可以说ale是用中文写异国漂流体验的Romain Monnery。这可能也是为什么这本随笔定名为《我在中国做(🖥)了场梦》,ale的中国体验的核心仍旧是青年文(😁)艺人发(🦐)现自己刚出社会就必然被系统性困住时开始的无方向漂流——(🕙)只要远离那个让(🎀)人痛苦的“正常路径”、怎么沉浮都好。这是一种个人层面的非暴力不合作、跟资本与社(🥧)会的尽可能的割席、逃离社会时钟、(🔪)互联网时代的“闪(🏔)到一边去,不要遮住我的(😒)阳光”。这也是(🥔)个熟悉的主(✋)题,只不过具体的故事反了过来——不再是中国青年漂到国外,而是意大利青年漂到中国、用中文写给中国人看(并试图收费):
(🎑) 觉察到卢宛虽未言语, 但目光却悄无声息地安静环顾着四周, 方才将她押过(🐅)来的几个婆子,不由得(🚀)冷笑了一下。
她不(🙎)会认(🌊)错的。
视频本站于2024-12-27 11:12:46收藏于/影片特辑。观看内地vip票房,反派角色合作好看特效故事中心展开制作。特别提醒如果您对影片有自己的看法请留言弹幕评论。